s.t.r. / Sawa Hirano's web
Copyright  (C) 2003-2006 Sawa Hirano All Rights Reserved.

column 002:「pàte de fruits」

clumn00201

ふんわり甘いケーキの香り漂う店内で
私の目にとまったのは、まるで色とりどりの宝石のようなお菓子。
"pàte de fruits"とは、フルーツゼリーのこと。
約3センチ四方のサイズ?。鮮やかなフルーツカラーが砂糖のベールに愛らしく包まれています。アプリコット、シトロン、フランボワーズ(ラズベリー)、キウイ・・・手書きのフランス語の下に添えられたカタカナのフルーツ名。

「ハーブティーにベストマッチでは・・・?」
そんな期待感とともに味見です。
まさにフルーツフル!!
口に運んで初めて広がる、ソフトな甘酸っぱさ。
甘さはキチンと有るのですが、何とも口当たりがまろやか。
小さなサイズに合わせた甘さと酸味のバランスが良いのでしょう。
後味もキレイ。チョコレイトのように「今、食べました」という香りが口の中にあまり残りません。涼やかにフルーツの後味。ハーブティーと一緒に旬のフルーツをいただくことの多い私にまた一つ楽しみが増えました。どことなく"薬湯"を想起させるハーブの苦みを和らげる甘さとデリケートなフレーバーに調和する果実のみずみずしさ・・・・
"pàte de fruits"はハーブティーによく合います。

香りはもちろん、目で色も楽しめるハーブティー。
ピンクのローズティーには、フランボワーズの"pàte de fruits"。
黄色いカモミールティーにはオレンジ色のアプリコットの甘酸っぱさを。
ペパーミントティーにはレモネードを凝縮したようなジューシーなシトロン?
色・香・味のコーディネイトが楽しめそう。
ティーカップに添えられそうな小さなサイズも魅力です。

"pàte de fruits"
フランス菓子のノリエット のHPはこちら

 


update:2003-04-08 / by Sawa Hirano

item4a
item4
column
news
column
news
item6
item6a
item4a1
related link
related link
011 「ギフト」
009 「石垣島」
008 「手製本」
007 「雑貨店」
006 「良書」
005 「figue」
004 「summer candle」
003 「from Milano」
002 「pàte de fruits」
001 「white soul」
 ▼ 以前のコラム
010 「箱根」
014 「声」
012 「ボディケア」
013 「たんかん」
item1b1a1a1a1a1a1a item6 item6a